Πολυγλωσσική Υποστήριξη
Αυτός ο οδηγός εξηγεί πώς να ενεργοποιήσετε και να διαμορφώσετε την πολυγλωσσική υποστήριξη, συμπεριλαμβανομένης της μετάφρασης διαλόγων, μηνυμάτων συστήματος, συμβολοσειρών NPC και εναλλαγής γλώσσας εντός του παιχνιδιού.
1. Ενεργοποίηση Πολυγλωσσικής Υποστήριξης
Για να ενεργοποιήσετε την πολυγλωσσική υποστήριξη, επεξεργαστείτε το αρχείο customs.properties και ορίστε:
MultiLangEnable = True
Επίσης, βεβαιωθείτε ότι ορίσατε την προεπιλεγμένη γλώσσα του server σας:
MultiLangDefault = en
- Χρησιμοποιεί κωδικούς γλώσσας ISO 639
- Η προεπιλογή είναι
en(Αγγλικά)
Στη συνέχεια, καθορίστε ποιες γλώσσες επιτρέπονται:
MultiLangAllowed = en,es,pt
2. Τοπικοποίηση Διαλόγων (Dialog Localization)
Ρύθμιση
Η τοπικοποίηση διαλόγων ενεργοποιείται αυτόματα όταν MultiLangEnable = True.
Πώς να Προσθέσετε Μεταφρασμένους Διαλόγους
- Πηγαίνετε στο Datapack project σας
- Ακολουθήστε αυτή τη διαδρομή:
data/lang/<ISO 639 code>/data/html/
- Προσθέστε το μεταφρασμένο αρχείο σας με το ίδιο όνομα με το αρχικό αρχείο
Παράδειγμα
Διαδρομή:
data/lang/es/data/html/noquest.htm
Περιεχόμενο:
<html>
<body>
No estás en una misión que involucre a este NPC o no cumples con los requisitos mínimos.
</body>
</html>
3. Εναλλαγή Γλώσσας Εντός Παιχνιδιού
Για να επιτρέψετε στους παίκτες να αλλάξουν τη γλώσσα τους ε ντός του παιχνιδιού, ενεργοποιήστε τον χειριστή γλώσσας (language handler):
MultiLangHandler = True
Μόλις ενεργοποιηθεί, οι παίκτες μπορούν να χρησιμοποιήσουν την εντολή φωνής:
.lang
Αυτό θα ανοίξει ένα μενού όπου μπορούν να επιλέξουν την προτιμώμενη γλώσσα τους.
4. Τοπικοποίηση Μηνυμάτων Συστήματος (System Message Localization)
Ρύθμιση
Ενεργοποιήστε την τοπικοποίηση μηνυμάτων συστήματος:
MultiLangSystemMessageEnable = True
MultiLangSystemMessageAllowed = en,es,pt
Πώς να Προσθέσετε Μεταφρασμένα Μηνύματα Συστήματος
- Πηγαίνετε στο Datapack project σας
- Ακολουθήστε αυτή τη διαδρομή:
data/lang/<ISO 639 code>/sm/
- Προσθέστε ένα αρχείο με όνομα:
SystemMessageLocalisation.xml
Παράδειγμα
Διαδρομή:
data/lang/es/sm/SystemMessageLocalisation.xml
Περιεχόμενο:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<list xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xsi:noNamespaceSchemaLocation="../../../xsd/SystemMessageLocalisation.xsd">
<sm id="0" text="Has sido desconectado del servidor." />
<sm id="1" text="El servidor se apagará en $s1 segundo(s). Por favor, busca un lugar seguro para desconectarte." />
</list>
5. Τοπικοποίηση Συμβολοσειρών NPC (NPC String Localization)
Ρύθμιση
Ενεργοποιήστε την τοπικοποίηση συμβολοσειρών NPC:
MultiLangNpcStringEnable = True
MultiLangNpcStringAllowed = en,es,pt
Πώς να Προσθέσετε Μεταφρασμένες Συμβολοσειρές NPC
- Πηγαίνετε στο Datapack project σας
- Ακολουθήστε αυτή τη διαδρομή:
data/lang/<ISO 639 code>/ns/
- Προσθέστε ένα αρχείο με όνομα:
NpcStringLocalisation.xml
Παράδειγμα
Διαδρομή:
data/lang/es/ns/NpcStringLocalisation.xml
Περιεχόμενο:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<list xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xsi:noNamespaceSchemaLocation="../../../xsd/NpcStringLocalisation.xsd">
<ns id="1010221" text="Una luna negra... ¿Ahora entiendes que ha abierto los ojos?" />
<ns id="1010222" text="Nubes de sangre se están congregando. Pronto empezará a llover. La lluvia de sangre carmesí..." />
<ns id="1010223" text="Mientras la luz insensata permanece dormida, la oscuridad será la primera en despertar. Hmmm..." />
</list>