Page 1 of 2

As Freya L2J Translate

Posted: Sun Mar 06, 2011 4:39 am
by JuanGR
If you want to receive support we need this info to help you properly.
» Find Revision
L2J Revision Number:4507
L2JDP Revision Number:7803

Wise greet all L2J Team, I hope not to embarrass anyone with these questions, we have already spoken in another forum about this issue but does not answer my question.
I wanted to know the possibility that someone could tell me how could translate to Spanish l2j, and start to translate, which files must be translated, I have no idea of some files, but how many files would translate that, I'm willing to spend the time necessary to translate much of this Great Game ...
Thanks for your help and apologize if my English bothers

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Sun Mar 06, 2011 9:52 am
by jurchiks
See the structure and documentation of data/lang folder.

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Sun Mar 06, 2011 2:39 pm
by JuanGR
Ok but can you tell me specifically what files to translate, I could help with this please???

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Sun Mar 06, 2011 2:43 pm
by jurchiks
Depends on what you want to translate. Remember that you can't translate the client, only the stuff that the server sends, like custom messages/npc dialogs.

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Sun Mar 06, 2011 3:13 pm
by JuanGR
I am aware that I can not translate the client, would be illegal, I just want to translate the files from the server, and make easier the game environment for people in the state where I live the majority of people only speak Spanish, we would appreciate help, thanks ...

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Sun Mar 06, 2011 3:22 pm
by nonom
Start easily to translate files, enabling some options. Here a patch.

[diff]### Eclipse Workspace Patch 1.0#P L2J_DataPackIndex: data/lang/es/data/html/mods/Lang/LanguageSelect.htm===================================================================--- data/lang/es/data/html/mods/Lang/LanguageSelect.htm (revision 0)+++ data/lang/es/data/html/mods/Lang/LanguageSelect.htm (revision 0)@@ -0,0 +1,8 @@+<html><title>Elegir idioma</title>+<body>+<br>+<center><font color="LEVEL">Seleccione un idioma:</font><br>+%list%+</center>+</body>+</html>\ No newline at end of fileIndex: data/lang/es/sm/SystemMessageLocalisation.xml===================================================================--- data/lang/es/sm/SystemMessageLocalisation.xml   (revision 0)+++ data/lang/es/sm/SystemMessageLocalisation.xml   (revision 0)@@ -0,0 +1,5 @@+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>+<list>+   <sm id="0" text="Has sido desconectado" /> <!-- YOU_HAVE_BEEN_DISCONNECTED -->+   <sm name="THE_SERVER_WILL_BE_COMING_DOWN_IN_S1_SECONDS" text="El servidor cae en $s1 segundos." /> <!-- 1 -->+</list>\ No newline at end of fileIndex: data/lang/es/data/html/mods/Lang/Ok.htm===================================================================--- data/lang/es/data/html/mods/Lang/Ok.htm (revision 0)+++ data/lang/es/data/html/mods/Lang/Ok.htm (revision 0)@@ -0,0 +1,6 @@+<html><title>Idioma seleccionado</title>+<body>+<br>+<center><font color="LEVEL">Idioma seleccionado correctamente.</font></center>+</body>+</html>\ No newline at end of fileIndex: data/lang/es/data/html/mods/Lang/Error.htm===================================================================--- data/lang/es/data/html/mods/Lang/Error.htm  (revision 0)+++ data/lang/es/data/html/mods/Lang/Error.htm  (revision 0)@@ -0,0 +1,6 @@+<html><title>Error</title>+<body>+<br>+<center><font color="LEVEL">Ocurrio un error.</font></center>+</body>+</html>\ No newline at end of file#P L2J_ServerIndex: java/config/l2jmods.properties===================================================================--- java/config/l2jmods.properties  (revision 4514)+++ java/config/l2jmods.properties  (working copy)@@ -364,11 +364,11 @@ # --------------------------------------------------------------------------- # Enable or disable multilingual support. # Default: False-MultiLangEnable = False+MultiLangEnable = True  # List of allowed languages, semicolon separated. # Default: en-MultiLangAllowed = en;ru+MultiLangAllowed = en;ru;es  # Default language, if not defined. # Default: en@@ -380,7 +380,7 @@  # Enable or disable multilingual SystemMessages support. # Default: False-MultiLangSystemMessageEnable = False+MultiLangSystemMessageEnable = True  # List of allowed languages for SystemMessages, semicolon separated. # Default:  [/diff]
Now, could start to traslate all system messages and Html files under de data/lang folder :mrgreen: and can use .lang to change language

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Sun Mar 06, 2011 3:29 pm
by JuanGR
ok thanks, I'll start work, but these are all the files to translate, as they are explicitly in the lines of folders?

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Mon Mar 07, 2011 10:57 pm
by JuanGR
nonom wrote:Start easily to translate files, enabling some options. Here a patch.

[diff]### Eclipse Workspace Patch 1.0#P L2J_DataPackIndex: data/lang/es/data/html/mods/Lang/LanguageSelect.htm===================================================================--- data/lang/es/data/html/mods/Lang/LanguageSelect.htm (revision 0)+++ data/lang/es/data/html/mods/Lang/LanguageSelect.htm (revision 0)@@ -0,0 +1,8 @@+<html><title>Elegir idioma</title>+<body>+<br>+<center><font color="LEVEL">Seleccione un idioma:</font><br>+%list%+</center>+</body>+</html>\ No newline at end of fileIndex: data/lang/es/sm/SystemMessageLocalisation.xml===================================================================--- data/lang/es/sm/SystemMessageLocalisation.xml   (revision 0)+++ data/lang/es/sm/SystemMessageLocalisation.xml   (revision 0)@@ -0,0 +1,5 @@+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>+<list>+   <sm id="0" text="Has sido desconectado" /> <!-- YOU_HAVE_BEEN_DISCONNECTED -->+   <sm name="THE_SERVER_WILL_BE_COMING_DOWN_IN_S1_SECONDS" text="El servidor cae en $s1 segundos." /> <!-- 1 -->+</list>\ No newline at end of fileIndex: data/lang/es/data/html/mods/Lang/Ok.htm===================================================================--- data/lang/es/data/html/mods/Lang/Ok.htm (revision 0)+++ data/lang/es/data/html/mods/Lang/Ok.htm (revision 0)@@ -0,0 +1,6 @@+<html><title>Idioma seleccionado</title>+<body>+<br>+<center><font color="LEVEL">Idioma seleccionado correctamente.</font></center>+</body>+</html>\ No newline at end of fileIndex: data/lang/es/data/html/mods/Lang/Error.htm===================================================================--- data/lang/es/data/html/mods/Lang/Error.htm  (revision 0)+++ data/lang/es/data/html/mods/Lang/Error.htm  (revision 0)@@ -0,0 +1,6 @@+<html><title>Error</title>+<body>+<br>+<center><font color="LEVEL">Ocurrio un error.</font></center>+</body>+</html>\ No newline at end of file#P L2J_ServerIndex: java/config/l2jmods.properties===================================================================--- java/config/l2jmods.properties  (revision 4514)+++ java/config/l2jmods.properties  (working copy)@@ -364,11 +364,11 @@ # --------------------------------------------------------------------------- # Enable or disable multilingual support. # Default: False-MultiLangEnable = False+MultiLangEnable = True  # List of allowed languages, semicolon separated. # Default: en-MultiLangAllowed = en;ru+MultiLangAllowed = en;ru;es  # Default language, if not defined. # Default: en@@ -380,7 +380,7 @@  # Enable or disable multilingual SystemMessages support. # Default: False-MultiLangSystemMessageEnable = False+MultiLangSystemMessageEnable = True  # List of allowed languages for SystemMessages, semicolon separated. # Default:  [/diff]
Now, could start to traslate all system messages and Html files under de data/lang folder :mrgreen: and can use .lang to change language

Thank you very much for the patch, it helps me a lot and I am translating

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Tue Mar 08, 2011 12:35 am
by JavierDC
JuanGR wrote:If you want to receive support we need this info to help you properly.
» Find Revision
L2J Revision Number:4507
L2JDP Revision Number:7803

Wise greet all L2J Team, I hope not to embarrass anyone with these questions, we have already spoken in another forum about this issue but does not answer my question.
I wanted to know the possibility that someone could tell me how could translate to Spanish l2j, and start to translate, which files must be translated, I have no idea of some files, but how many files would translate that, I'm willing to spend the time necessary to translate much of this Great Game ...
Thanks for your help and apologize if my English bothers

Your initiative is good, but we must also take into account that the translation is complete, you must edit system files, and here in l2j, have the rule that you can not modify the client.

en castellano

esta buena tu iniciativa, pero hay que tener en cuenta que tambien para que sea completa la traduccion, debe editarse archivos del system, y aca en l2j, tienen la regla que no se puede modificar el cliente.

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Tue Mar 08, 2011 2:48 pm
by JuanGR
That's true and I am very aware of these rules, but not even want to translate the server, other than that here in l2j is building a customer. From here to come out to the public and I have had the translated files. For now I'll settle for just the server. And thanks for the comment.

Sorry For My Ingles.
Translated from google translator.

Castellano...

Eso es cierto y estoy muy consciente de estas reglas, pero tan siquiera quiero traducir los del server; aparte de eso aquí en l2j se esta construyendo un cliente. De aquí a que salga al público ya yo he tenido los archivos traducidos. Por los momentos me conformo con solo el server. Y gracias por la observación.

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Wed Mar 09, 2011 11:53 am
by JavierDC
ok, I'll start to translate, arrange for your session that I have to translate to Spanish

en castellano

ok, voy a empezar a traducir, organiza tu que sesiones tengo que traducir a español

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Wed Mar 09, 2011 1:27 pm
by shinomidefuego
It would be nice to coordinate in what type of spanish you are going to translate, example spanish of spain, or latin spanish, i will help if you want translating is latin spanish

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Thu Apr 07, 2011 3:24 am
by JuanGR
Inglés
I had to be absent from the Forum for some problems at work that I exercise.
Thank you sorry but if you still want to work on this let me get a message.

Español
He tenido que estar ausente del Foro por algunos inconvenientes en el trabajo que ejerzo.
Le Agradezco disculpe pero si todavía quieren trabajar en esto háganme llegar un mensaje.

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Thu Apr 07, 2011 1:20 pm
by shinomidefuego
+1

Re: As Freya L2J Translate

Posted: Mon Aug 13, 2012 3:14 am
by sefirot909
good wave I was on the subject this to the language selector thing and let me know where do I put the htm to translate? Do I believe in data folder is put htm-htm-in and over? I'm a little lost on this issue.

Español

ola buenas yo estaba en el tema este para el selector de lenguaje y quisiera saber una cosa ¿donde meto los htm que traduzca? ¿creo en data una carpeta que ponga htm-es y otra htm-en? estoy un poco perdido en este tema.